KARTA I Jättekastet / Giant's Stone-Casts ; Karta II—III Hur kyrkan fick sin plats bestämd / How the Siteof the First (New) Church was Indicated ; Karta IV—IX Odens jakt/ The Wild Hunt ; KARTA X Som jordemoder hos de underjordiska / Human Midwifeat Fairy Birth ; Karta XI-XII Vattenväsen i manlig gestalt / Waterspirits in theShape of Men ; KARTA XIII—XIV Varulven / The Werwolf ; KARTA XV—XVIII Magisk tjuvmjölkning / Stealing Milk by Witchcraft ; KARTA XIX—XXI Det mördade barnet som gengångare / The Murdered Child as Ghost ; KARTA XXII Festeldar. Vårsed / Bonfires. Spring Custom ; KARTA XXIII Piskning med ris. Sed vid påsk och jul / Birching .Easter or Christmas Custom ; KARTA XXIV Tranan bär ljus i säng. Talesätt och tider rörande inomhusbelysningen på våren / The Grane Comeswith the Light. Sayings and Time Instructions concerning the Lighting of Houses in Spring ; KARTA XXV—XXIX Traditioner knutna till Lucia-dagen, 13 dec. / Traditions connected with Lucia, Dec. 13 ; XXV »Lusse långnatt» / The Long Night of Lucia ; XXIV Arbeta under ottan, äta lussebit och sova på maten / Work in the Early Morning, ceremonial Breakfast and After- Breakfast Nap ; XXVII Talesätt och tro i anslutning till namnen Lusse och Lucifer / Sayings and Popular Beliefs connected with the Names of Lusseand Lucifer ; XXVIII Traktering av brännvin, kask, kaffe och bröd / Treating People Snaps, Coffee with a Dash of Snaps, Coffee and Buns ; XXIX Traktering och utklädsel / Trea ting and Mumming
Utg. under medverkan av Dialekt- och folkminnesarkivet.